Base X
Da acentuação das vogais tónicas/tônicas grafadas i e u das palavras oxítonas e paroxítonas
Parágrafo 1º
As vogais tónicas/tônicas grafadas i e u das palavras oxítonas e paroxítonas levam acento agudo quando antecedidas de uma vogal com que não formam ditongo e desde que não constituam sílaba com a eventual consoante seguinte, excetuando o caso de s:
adaís (pl. de adail), aí, atraí (de atrair), baú, caís (de cair), Esaú, jacuí, Luís, país, etc.;
alaúde, amiúde, Araújo, Ataíde, atraíam (de atrair), atraísse (id.), baía, balaústre, cafeína, ciúme, egoísmo, faísca, faúlha, graúdo, influíste (de influir), juízes, Luísa, miúdo, paraíso, raízes, recaída, ruína, saída, sanduíche, etc.
Parágrafo 2º
As vogais tónicas/tônicas grafadas i e u das palavras oxítonas e paroxítonas não levam acento agudo quando, antecedidas de vogal com que não formam ditongo, constituem sílaba com a consoante seguinte, como é o caso de nh, l, m, n, r e z:
bainha, moinho, rainha;
adail, paul, Raul;
Aboim, Coimbra, ruim;
ainda, constituinte, oriundo, ruins, triunfo;
atrair, demiurgo, influir, influirmos, juiz, raiz, etc.
Parágrafo 3º
Em conformidade com as regras anteriores leva acento agudo a vogal tónica/tônica grafada i das formas oxítonas terminadas em r dos verbos em -air e -uir, quando estas se combinam com as formas pronominais clíticas -lo(s), -la(s), que levam à assimilação e perda daquele -r:
atraí-lo(s) [de atrair-lo(s)];
atraí-lo(s)-ia [de atrair-lo(s)-ia];
possuí-la(s) [de possuir-la(s)];
possuí-la(s)-ia [de possuir-la(s)-ia].
Parágrafo 4º
Prescinde-se do acento agudo nas vogais tónicas/tônicas grafadas i e u das palavras paroxítonas, quando elas estão precedidas de ditongo: baiuca, boiuno, cauila (var. cauira), cheiinho (de cheio), saiinha (de saia).
Parágrafo 5º
Levam, porém, acento agudo as vogais tónicas/tônicas grafadas i e u quando, precedidas de ditongo, pertencem a palavras oxítonas e estão em posição final ou seguidas de s: Piauí, teiú, teiús, tuiuiú, tuiuiús.
Obs.: Se, neste caso, a consoante final for diferente de s, tais vogais dispensam o acento agudo: cauim.
Parágrafo 6º
Prescinde-se do acento agudo nos ditongos tónicos/tônicos grafados iu e ui, quando precedidos de vogal: distraiu, instruiu, pauis (pl. de paul).
Parágrafo 7º
Os verbos arguir e redarguir prescindem do acento agudo na vogal tónica/tônica grafada u nas formas rizotónicas/rizotônicas:
arguo, arguis, argui, arguem;
argua, arguas, argua, arguam.
Os verbos do tipo de aguar, apaniguar, apaziguar, apropinquar, averiguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir e afins, por oferecerem dois paradigmas, ou têm as formas rizotónicas/rizotônicas igualmente acentuadas no u mas sem marca gráfica (a exemplo de averiguo, averiguas, averigua, averiguam; averigue, averigues, averigue, averiguem; enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxague, enxaguem, etc.; delinquo, delinquis, delinqui, delinquem; mas delinquimos, delinquís) ou têm as formas rizotónicas/rizotônicas acentuadas fónica/fônica e graficamente nas vogais a ou i radicais (a exemplo de averíguo, averíguas, averígua, averíguam; averígue, averígues, averígue, averíguem; enxáguo, enxáguas, enxágua, enxáguam; enxágue, enxágues, enxágue, enxáguem; delínquo, delínques, delínque, delínquem; delínqua, delínquas, delínqua, delínquam).
Obs.: Em conexão com os casos acima referidos, registe-se que os verbos em -ingir (atingir, cingir, constringir, infringir, tingir, etc.) e os verbos em -inguir sem prolação do u (distinguir, extinguir, etc.) têm grafias absolutamente regulares (atinjo, atinja atinge, atingimos, etc.; distingo, distinga, distingue, distinguimos, etc.).
Informações do jeito que você compreende: dúvidas sobre significado, como escrever ou pronunciar palavras, termos e expressões. Curiosidades do português, dicas para provas e concursos.
VOCÊ ENCONTROU O QUE QUERIA? PESQUISE. Nas guias está a matéria que interessa a você.
TENTE OUTRA VEZ. É só digitar a palavra-chave.
PARTICIPE TAMBÉM DESTE SITE!
MAIS DE 2.000.000 ACESSOS. Muito obrigada, de coração!
ESTE É UM DOS MELHORES E MAIORES BLOGS DE PORTUGUÊS
domingo, 29 de março de 2009
Acentuação das vogais tónicas/tônicas grafadas i e u das palavras oxítonas e paroxítonas - Texto oficial do Acordo Ortográfico de 1990
Marcadores:
acordo ortografico,
arguir,
cauila,
como escrevo,
como eu falo,
como falo,
como se escreve,
como se fala,
i e u,
oxitonas,
paroxitonas,
pauis,
redarguir,
reforma ortografica,
rizotonica,
rozitonicas,
vogais tonicas
Assinar:
Postar comentários (Atom)
DÊ UMA CHANCE PARA SEUS SONHOS. DA CIDADE GRANDE PARA A CASA NA PRAIA, COM UM GRAAAAAANDE TERRENO.
MARQUINHOS, NOSSAS ROSAS ESTÃO AQUI: FICARAM LINDAS!
Arquivo do blog
-
▼
2009
(81)
-
▼
março
(24)
-
▼
mar. 29
(23)
- LEI COMPLEMENTAR Nº 95, DE 1998 - elaboração, a re...
- Índice - Texto oficial do Acordo Ortográfico de 1990
- Assinaturas e firmas - Texto oficial do Acordo Ort...
- Divisão silábica - Texto oficial do Acordo Ortográ...
- Minúsculas e maiúsculas - Texto oficial do Acordo ...
- Apóstrofo - Texto oficial do Acordo Ortográfico de...
- Hífen na ênclise, na tmese e com o verbo haver - T...
- Hífen nas formações por prefixação, recomposição e...
- Hífen em compostos, locuções e encadeamentos vocab...
- Trema - Texto oficial do Acordo Ortográfico de 1990
- Supressão dos acentos em palavras derivadas - Text...
- Emprego do acento grave - Texto oficial do Acordo ...
- Acentuação gráfica das palavras proparoxítonas - T...
- Acentuação das vogais tónicas/tônicas grafadas i e...
- Acentuação gráfica das palavras paroxítonas - Text...
- Acentuação gráfica das palavras oxítonas - Texto o...
- Ditongos - Texto oficial do Acordo Ortográfico de ...
- Vogais nasais - Texto oficial do Acordo Ortográfic...
- Vogais átonas - Texto oficial do Acordo Ortográfic...
- Sequências consonânticas - Texto oficial do Acordo...
- Homofonia de certos grafemas consonânticos - Texto...
- H inicial e final - Texto oficial do Acordo Ortogr...
- Alfabeto e nomes próprios estrangeiros e seus deri...
-
▼
mar. 29
(23)
-
▼
março
(24)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Esteja a vontade para comentar, criticar, elogiar ou enviar sugestões.