Base VIII
Da acentuação gráfica das palavras oxítonas
Parágrafo 1º
Acentuam-se com acento agudo:
a) As palavras oxítonas terminadas nas vogais tónicas/tônicas abertas grafadas -a, -e ou -o, seguidas ou não de -s:
está, estás, já, olá;
até, é, és, olé, pontapé(s);
avó(s), dominó(s), paletó(s), só(s).
Obs.: Em algumas (poucas) palavras oxítonas terminadas em -e tónico/tônico, geralmente provenientes do francês, esta vogal, por ser articulada nas pronúncias cultas ora como aberta ora como fechada, admite tanto o acento agudo como o acento circunflexo: bebé ou bebê, bidé ou bidê, canapé ou canapê, caraté ou caratê, croché ou crochê, guiché ou guichê, matiné ou matinê, nené ou nenê, ponjé ou ponjê, puré ou purê, rapé ou rapê.
O mesmo se verifica com formas como cocó e cocô, ró (letra do alfabeto grego) e rô. São igualmente admitidas formas como judô, a par de judo, e metrô, a par de metro;
b) As formas verbais oxítonas, quando conjugadas com os pronomes clíticos ou lo(s), la(s), ficam a terminar na vogal tónica/tônica aberta grafada -a, após a assimilação e perda das consoantes finais grafadas -r, -s ou -z: adorá-lo(s) [de adorar-lo(s)], dá-la(s) [de dar-la(s) ou dá(s)-la(s)], fá-lo(s) [de faz-lo(s)], fá-lo(s)-ás [de far-lo(s)-ás], habitá-la(s)-iam [de habitar-la(s)-iam], trá-la(s)-á [de trar-la(s)-á)];
c) As palavras oxítonas com mais de uma sílaba terminadas no ditongo nasal grafado -em (excepto as formas da 3.ª pessoa do plural do presente do indicativo dos compostos de ter e vir: retêm, sustêm; advêm, provêm; etc.) ou -ens: acém, detém, deténs, entretém, entreténs, harém, haréns, porém, provém, provéns, também;
d) As palavras oxítonas com os ditongos abertos grafados -éi, -éu ou -ói, podendo estes dois últimos ser seguidos ou não de -s:
anéis, batéis, fiéis, papéis;
céu(s), chapéu(s), ilhéu(s), véu(s);
corrói (de corroer), herói(s), remói (de remoer), sóis.
Parágrafo 2º
Acentuam-se com acento circunflexo:
a) As palavras oxítonas terminadas nas vogais tónicas/tônicas fechadas que se grafam -e ou -o, seguidas ou não de -s:
cortês, dê, dês (de dar), lê, lês (de ler), português, você(s);
avô(s), pôs (de pôr), robô(s);
b) As formas verbais oxítonas, quando conjugadas com os pronomes clíticos -lo(s) ou -la(s), ficam a terminar nas vogais tónicas/tônicas fechadas que se grafam -e ou -o, após a assimilação e perda das consoantes finais grafadas -r, -s ou -z: detê-lo(s) [de deter-lo(s)], fazê-la(s) [de fazer-la(s)], fê-lo(s) [de fez-lo(s)], vê-la(s) [de ver-la(s)], compô-la(s) [de compor-la(s)], repô-la(s) [de repor-la(s)], pô-la(s) [de por-la(s) ou pôs-la(s)].
Parágrafo 3º
Prescinde-se de acento gráfico para distinguir palavras oxítonas homógrafas, mas heterofónicas/heterofônicas, do tipo de cor (ô), substantivo, e cor (ó), elemento da locução de cor; colher (ê), verbo, e colher (é), substantivo. Excetua-se a forma verbal pôr, para a distinguir da preposição por.
Informações do jeito que você compreende: dúvidas sobre significado, como escrever ou pronunciar palavras, termos e expressões. Curiosidades do português, dicas para provas e concursos.
VOCÊ ENCONTROU O QUE QUERIA? PESQUISE. Nas guias está a matéria que interessa a você.
TENTE OUTRA VEZ. É só digitar a palavra-chave.
PARTICIPE TAMBÉM DESTE SITE!
MAIS DE 2.000.000 ACESSOS. Muito obrigada, de coração!
ESTE É UM DOS MELHORES E MAIORES BLOGS DE PORTUGUÊS
domingo, 29 de março de 2009
Acentuação gráfica das palavras oxítonas - Texto oficial do Acordo Ortográfico de 1990
Marcadores:
acento,
acentuaçao,
acordo ortografico,
circunflexo,
clitico,
cliticos,
como escrevo,
como eu falo,
como falo,
como se escreve,
como se fala,
homografa,
oxitona,
oxitonas,
reforma ortografica
Assinar:
Postar comentários (Atom)
DÊ UMA CHANCE PARA SEUS SONHOS. DA CIDADE GRANDE PARA A CASA NA PRAIA, COM UM GRAAAAAANDE TERRENO.
MARQUINHOS, NOSSAS ROSAS ESTÃO AQUI: FICARAM LINDAS!
Arquivo do blog
-
▼
2009
(81)
-
▼
março
(24)
-
▼
mar. 29
(23)
- LEI COMPLEMENTAR Nº 95, DE 1998 - elaboração, a re...
- Índice - Texto oficial do Acordo Ortográfico de 1990
- Assinaturas e firmas - Texto oficial do Acordo Ort...
- Divisão silábica - Texto oficial do Acordo Ortográ...
- Minúsculas e maiúsculas - Texto oficial do Acordo ...
- Apóstrofo - Texto oficial do Acordo Ortográfico de...
- Hífen na ênclise, na tmese e com o verbo haver - T...
- Hífen nas formações por prefixação, recomposição e...
- Hífen em compostos, locuções e encadeamentos vocab...
- Trema - Texto oficial do Acordo Ortográfico de 1990
- Supressão dos acentos em palavras derivadas - Text...
- Emprego do acento grave - Texto oficial do Acordo ...
- Acentuação gráfica das palavras proparoxítonas - T...
- Acentuação das vogais tónicas/tônicas grafadas i e...
- Acentuação gráfica das palavras paroxítonas - Text...
- Acentuação gráfica das palavras oxítonas - Texto o...
- Ditongos - Texto oficial do Acordo Ortográfico de ...
- Vogais nasais - Texto oficial do Acordo Ortográfic...
- Vogais átonas - Texto oficial do Acordo Ortográfic...
- Sequências consonânticas - Texto oficial do Acordo...
- Homofonia de certos grafemas consonânticos - Texto...
- H inicial e final - Texto oficial do Acordo Ortogr...
- Alfabeto e nomes próprios estrangeiros e seus deri...
-
▼
mar. 29
(23)
-
▼
março
(24)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Esteja a vontade para comentar, criticar, elogiar ou enviar sugestões.